Bis Siri und ihre elektronischen Kollegen wirklich verstehen, was man ihnen sagt, oder bis Maschinenübersetzungen die Verständlichkeitsschwelle so weit hinter sich lassen, dass ihre Lektüre nicht zu einem Ratespiel gerät, werden noch einige Jahre vergehen. Bis dahin empfiehlt es sich, einen erfahrenen Übersetzer zu Rate zu ziehen. Hier eine Übersicht meiner Arbeitsfelder:
Literarische Übersetzungen Englisch - Deutsch
Verlage |
Genres |
Amazon Crossing Blanvalet Droemer Knaur dtv Econ Goldmann Heyne List Random House Rowohlt S. Fischer Ullstein Weltbild |
Biographie Buch zum Film Erotik historischer Roman Krimi Fantastik Sachbuch Ratgeber Science Fiction Thriller zeitgenössische Literatur |
Haben Sie einen Text aus dem Englischen zu übersetzen, bei dem es auf Sprachkompetenz ankommt? Möchten Sie einem deutschen Text den letzten Schliff geben? Dann holen Sie auf meiner Kontaktseite ein individuelles Angebot für Ihr Projekt ein!
Übersetzungen und Textbearbeitung für Firmen
Übersetzer
weiter zur Liste der Übersetzungen